英語の会議などに参加したときに意見を求められたりしたら、即座に答えられますか?
そういう時って、なんて言えばいいのか迷いませんか?
同意するかしないかであれば、単純にYESかNOで答えればいいですが、あなた自身の意見をいうとなると、最初のひとことからして迷っちゃいますよね。
この記事では、私が実際に聞いたり、使ったりした、意見を言う時のお決まりのフレーズについて紹介します。
英語の会議で意見をいうのが苦手なひとはこれを読んで頂ければスッキリします。
YouTube でもこの記事を解説していますので、あわせて、そちらもご覧ください。
目次
【Normal Opinion】一般的な意見の言い出し表現
意見を求めれらた時の表現として一般的な言い出しのフレーズを紹介します。
…の通り思う
I think …
I believe …
I feel that …
経験から…のように思う
In my experience I think…
…と思う。
I find that …
I’d say that …
I would say …
私の意見として、….と思う。
Well, from my point of view, I imagine …
In my opinion, I guess …
In my view …
個人的に…と思う。
Personally, I think …
私に言わせれば…
As far as I’m concerned …
私の考えとしては…
From my point of view …
The way I see it …
My personal view is that …
個人的には…と思う。
I personally believe …
私の正直な意見としては..と思う。
If you want my honest opinion, I think that …
If you want my honest opinion, I would think that …
正直に言わせてもらえば…だ。
To be honest …
注意:” honest ”を使用する際には、否定的な内容から批判的な内容が一般的には続きます。
【Strong Opinion】強い意思を持っての意見の言い出し方
基本的には一般的な意見の言い出しのフレーズのなかの動詞(beleive, think, consider etc)に副詞(strongly, really, firmlyなど)を添える表現が覚えやすくて使いやすいです。
I strongly believe that …
I really think …
I really believe …
I firmly believe …
I’m absolutely certain that …
I’m completely positive that …
I really consider that …
このほかの強調した意見の言い出し方として;
…について疑わない。
I’m positive that …
I have no doubt whatsoever that …
There’s no question that …
I have no doubt about …
…について自信持って言える。
I’m convinced that …
I’m 100% convinced that …
I’m confident that …
【Weak Opinion】あまり確信のない意見の言い出し表現
自身の意見の根拠や背景理由などに迷いや自信がない場合の表現として次のようなフレーズがあります。
…のように思える。
It seems that …
It seems to me that …
I tend to think that …
…と思う。
It’s possible that …
気乗りはしないが…と思う。
I’m reluctant to say, but I think …
(最初聞いた時の)私の反応としては…
My initial reaction is …
…の専門家ではないですが…
I’m no expert on this, but …
確信は持てませんが…と思います。
I’m not sure but I would guess …
I’m not certain but I would imagine …
I’m not sure but I suppose …
【No Opinion】意見がない場合の言い回し
どうしても、意見がご自身の中でまとまらないような場合に使う表現フレーズと。
…についてあまり考えたことがなかった。
I’ve never given it much thought.
…どちらの考えにも特に意見はありません。
I don’t have strong feelings either way.
どちらの…についてあまり違いはないようです。
It doesn’t make any difference to me.
そのことについて、全く意見はありません。
I have no option on the matter.
まとめ
意見をいうときの言い出しのフレーズを覚えさえすれば、あとは、動詞を修飾できる副詞(strongly, firmly, reallyなど)を動詞に添えるだけで、強調表現ができます。
逆に、確信のない意見の言い出しの表現は、前置きを添えれば丁寧にも聞こえますし、それほど、強調的意見を言っている心象は薄れます。
i hope it helps
stephen pong
外資系企業への英語面接サポート・サービスで不安を解消しましょう!
stephenpong.com では、おひとりおひとりに合わせて
英語面接のサポートをレジュメの作成段階からご指導致します
まずは、お問い合わせください
自分で用意した英文レジュメはこれでいいのかな?
英語面接の質問とその答え方はどう準備したらいいの?
英語の面接に不安を感じる、模擬面接で練習したい?!
これらのお悩みをすべて解決します!
お気楽に下記フォームからご相談ください!
人生を動かしましょう!
ごく稀に、返信メールがお客様の迷惑フォルダに紛れ込んでいる場合がありますのでご注意ください。