英語で会議をするときって、必ず意見を求められます。そのとき、あなたの
表現は ”I agree.” “I don’t agree.”などでしょうか?
もし、そうならもったいないですよ。
この記事で紹介するフレーズを使うことでもっと評価と信頼を勝ち取れるように
なります。単純な賛成や反対なんてありません。
少なくとも、外国人の会議ではいろいろとみなさん意見をいいますから。
英語の会議で意見を言うのことに自信のない方必見です!
目次
賛成・同意の英語表現
【Strong Agreement】激しく賛成・同意するような表現
動詞 ”Agree”に副詞を添える文章となります。
I completely agree.
I couldn’t agree more.
You’re absolutely right.
I totally agree.
You’re exactly right.
I feel exactly the same way.
I feel just the same way.
That’s an excellent point, I totally agree with you on that.
【Normal Agreement】一般的な賛成・同意の表現
通常の賛成・同意の表明の場合は手短に表現します。
Exactly!
That’s just how I see.
I’m with Peter on this.
I have to agree with Peter.
I’m positive that …
【Weak Agreement】軽い賛成・同意の英語表現
軽い賛成・同意の表明などは、助動詞 may, can などを添えると表現できます。
You might be right.
You could be right.
You may be right.
想像する・予想するなどの意味の動詞 “suppose” , “guess” などでも表現できます。
I suppose you’re right.
I guess you’re right.
【Partial Agreement】部分賛成・同意の英語表現
まぁ~、場合によるよね。
Well, it depends.
ある点に於いては(一部)同意するが、他は別な意見がある
I agree with you up to a point, but …
原則的には賛成・同意するが、実際問題としては別な意見がある。
I agree with you in principle, but …
付け加えるとしたら…
I would just like to add …
反対・不同意の英語表現
【Normal Disagreement】一般的な反対の表明
残念だけど賛成できない。→残念だけど、反対だよ。
I’m afraid I disagree.
それについて、ちょっと、わからないな~。
I’m not so sure about that.
わたしは別な見方をしてます。→ 別な意見です。
I see it differently.
はい、ですが。
Yes, but …
とは、限りません。
Not necessarily….
ひとこと、いいでしょうか?
Could I just say one thing please ?
そうは実際見てません。
That’s not really how I see it.
【Polite Disagreement】礼儀正しい反対の表明
恐縮ですが、多分ちょっとお間違いになってらっしゃると思います。
“I’m sorry but I think you may have that slightly wrong …”
私たちの見立てではちょっと違います。説明させてください。
“From our perspective, it’s a little different. Let me explain.”
賛成できるところも反対するところもあります。我々の見立てを説明させて頂いてもいいでしょうか?
“Well yes and no-can I tell you how we see it ?”
【Strong Disagreement】強い反対の表現
恐縮ですが、全く反対です。
I’m sorry, but I completely disagree.
I’m sorry, but I don’t agree with that at all.
全く反対です。
I really don’t agree.
反対しなければならない。
I have to disagree.
残念ながら、賛成はできません。
I’m afraid I can’t agree.
【Weak Disagreement】軽い反対の表現
本当に賛成できない。
I don’t really agree.
その点はいいが、…
That’s a good point, but …
同じように思うが、…
I feel almost the same way, but …
賛成できるところまるが…
Up to a point I agree with you, but …
まぁ、それは…
Well it depends …
まぁ、よくわからない。
Well I don’t know.
申し訳ないけど、別な見方をしてる。
Unfortunately, I see it differently.
正直に言わせてもらうと、違う意見です。
Well to be honest, I’d have a different view….
違う意見です。
I see it differently.
【Suggestions】提案の表現
…した方がいいんじゃない?
We should …
Why don’t you …
How about …
What about …
…することをおすすめします。
I suggest …
I recommend …
I would suggest …
I would recommend …
I would advise …
My suggestion would be …
My recommendation would be …
My advice would be …
解決策としては…
The best solution would be …
The best course of action would be probably be to …
…したほうがいいんじゃない。
We should consider …
We should think about …
まとめ
賛成・反対、いろいろと意見は違います。重要なことは、意見を明確に
述べることです。賛成であれ、反対であれ。どちらでもない場合も状況に
よってはあるかもしれませんが、欧米ではYES・NOがはっきりと求められる
文化なので、可能な限り意思表示はするようにした方がいいですよ。
この記事がお役に立つようであれば、ぜひシェアしてください。
stephen pong
外資系企業への英語面接サポート・サービスで不安を解消しましょう!
stephenpong.com では、おひとりおひとりに合わせて
英語面接のサポートをレジュメの作成段階からご指導致します
まずは、お問い合わせください
自分で用意した英文レジュメはこれでいいのかな?
英語面接の質問とその答え方はどう準備したらいいの?
英語の面接に不安を感じる、模擬面接で練習したい?!
これらのお悩みをすべて解決します!
お気楽に下記フォームからご相談ください!
人生を動かしましょう!
ごく稀に、返信メールがお客様の迷惑フォルダに紛れ込んでいる場合がありますのでご注意ください。