2025年10月、ゴールドマン・サックスのCEOデビッド・ソロモン氏が、「今後12~24ヶ月で株式市場の調整(ドローダウン)が発生する」と警告を発しました。
近年のAI(人工知能)関連銘柄の急騰と過去最高水準のバリュエーションに対し、著名テックリーダーや投資家がバブルのリスクを指摘する中、AIバブルの現状、今後予想される相場変動、そして日本人投資家がビジネス現場で意識すべき英語表現や実践的な投資戦略について詳しく解説します。
ソロモンCEOの「市場修正」警告とは
ゴールドマン・サックスCEOは2025年10月、過熱するAI市場と類似する過去のバブルを踏まえ、今後1~2年で株式市場に調整が来ると警鐘を鳴らしました。
ソロモン氏は、イタリア・テックウィークの講演で「過度な熱狂によるAIへの資本流入は、過去のドットコムバブル期と酷似している」と指摘。特に、AIセクターに流れ込む巨額の資金の一部が期待通りのリターンを生まないリスクを強調しました。実際、OpenAIなど主要AI企業の企業価値は前年比で急伸し、OpenAIは2025年に市場価値が5,000億ドルまで急騰しました。
ビジネス英語表現:
- “market correction”(市場修正):市場価格の過熱や行き過ぎた高騰が反転して適正水準に戻る現象。
- 例文:”A market correction is likely within the next two years.”(市場修正が今後2年以内に起こる可能性があります)
- “drawdown”(ドローダウン):資産や指数がピークからどれだけ下落したかを示す金融用語。
- 例文:”We anticipate a drawdown in the equity markets.”(株式市場でドローダウンが予想されます)
AIバブルの現状とその理由
急激なAI企業価値の上昇と、その背後にある資本流入の実態を数字で読み解きます。
2025年のAI分野へのグローバル投資額は約1.5兆ドルに達し、ジェネレーティブAI(生成AI)関連企業へのプライベート投資はわずか2年で8.5倍以上に増加しました。OpenAIは半年で約43億ドルの営業収益を上げつつも78億ドルの赤字を計上しており、収益化が追いついていない現状が浮き彫りです。
アマゾン創業者ジェフ・ベゾス氏も「良いアイデアと悪いアイデアが区別されず、過剰な資本が流入する時期がバブル」と指摘し、現状に警戒感を示しつつも「最終的にAIは全産業を変革する」と長期的な明るい見通しも語っています。
ビジネス英語表現:
“investment frenzy”(投資熱狂):極端に多くの資金が一つの分野に集中する現象。
例文:”The current AI investment frenzy may not be sustainable.”(現在のAI投資熱狂は持続しないかもしれません)
“overvaluation”(過大評価):企業価値や株価が実態以上に高い状態。
例文:”Many tech stocks are facing overvaluation risks.”(多くのテック株が過大評価リスクに直面しています)
今後24ヶ月の市場展望
ソロモンCEOは「AI銘柄の一部で最大20%の下落もありうる」と見ますが、長期的にはAI発展が市場全体を牽引するとしています。
専門家の間では、次の12~24ヶ月は特にAI関連株において高いボラティリティ(価格変動)が予想されます。今後の市場修正では、実際に利益を生んでいる企業と期待先行で過大評価された企業の明暗が分かれる“小型バブル崩壊”になる可能性があります。一方で経済成長やM&A(企業合併買収)活動の活発化など、米国経済全体は堅調に推移するとゴールドマン・サックスは見ています。
ビジネス英語表現:
“market volatility”(市場の変動性):価格や指数の大きな変動を指す。
例文:”Increased market volatility is expected.”(市場の変動性が高まると予想されます)
“winners and losers”(勝者と敗者):市場調整で明暗が分かれる企業や投資家。
例文:”There will be winners and losers in the AI sector.”(AI業界で勝者と敗者が生まれるでしょう)
日本人投資家へのヒント&注目ポイント
市場修正局面でこそ問われる「見極め力」と「英語コミュニケーション力」。グローバル金融の現場で押さえておきたい表現を紹介。
ソロモン氏は「慎重かつ選択的な投資が重要」と語り、「AIは本物だが現状の期待値がすべて実現するわけではない」と釘を刺します。投資家には“リスクとリターンのバランスの再評価”が求められています。
ビジネス英語表現:
“cautious optimism”(慎重な楽観主義):リスクを認識しつつ将来性を信じるアプローチ。
例文:”We approach the future with cautious optimism.”(私たちは慎重な楽観主義で将来を見据えています)
“capital deployment”(資本配分):資金をどの分野・会社に投じるかの意思決定。
例文:”Careful capital deployment is crucial.”(慎重な資本配分が不可欠です)
まとめ:警告を活かす投資戦略
AI革命のうねりのなかで、目先のバブルと長期的な成長可能性をどう両立させるかが問われています。
AIが本格的に業界構造を変えるのは不可避ですが、「全てが長続きするわけではない」との警告も忘れてはなりません。市場修正も成長の過程の一部と心得、バリュエーションの見直しや堅実な企業選別がこれまで以上に重要です。
ビジネス英語表現:
“risk assessment”(リスク評価):投資判断時の潜在的危険性分析。
例文:”Risk assessment is essential when investing in new sectors.”(新しい分野に投資する際はリスク評価が不可欠です)
“structural transformation”(構造的転換):産業や社会の大きな変化期。
例文:“AI will drive structural transformation across industries.”(AIが各業界の構造的転換を主導します)
外資系企業への英語面接サポート・サービスで不安を解消しましょう!
stephenpong.com では、おひとりおひとりに合わせて
英語面接のサポートをレジュメの作成段階からご指導致します
まずは、お問い合わせください
自分で用意した英文レジュメはこれでいいのかな?
英語面接の質問とその答え方はどう準備したらいいの?
英語の面接に不安を感じる、模擬面接で練習したい?!
これらのお悩みをすべて解決します!
お気楽に下記フォームからご相談ください!
人生を動かしましょう!
ごく稀に、返信メールがお客様の迷惑フォルダに紛れ込んでいる場合がありますのでご注意ください。