2025年4月、米国住宅市場で契約解除率が14%に達し、過去最高を記録しました。
経済的不確実性や高金利が買い手の心理に影響を与え、特にアトランタでは5件に1件が白紙に。
本記事では市場動向の分析に加え、契約交渉で役立つビジネス英語表現20選を紹介します。
国際取引で使えるイディオムや交渉フレーズをマスターしましょう。
米国住宅市場の現状分析(経済編)
2025年1月のRedfin調査によると、契約済み住宅の14.3%が最終決済前にキャンセルされました。
この傾向はアトランタ(19.8%)やオーランド(18.2%)で顕著で、経済政策の不透明さが主因と分析されています。
日本企業が米国市場を理解する上で重要なポイントを3点解説します。
- 経済的不確実性の影響
トランプ政権時代の関税政策再導入懸念が消費者の購買意欲を低下させています。ロサンゼルスでは、3%の手付金を没収しても契約を放棄する事例が発生(例:雇用不安を理由に2日前キャンセル)。 - 金利上昇と住宅在庫増加
2025年1月の平均住宅ローン金利は6.96%と8ヶ月ぶりの高水準に。一方で住宅在庫は2020年以来の水準まで増加し「買い手市場」が進行中です。 - 地域格差の拡大
4. 都市 |
5. 解除率 |
6. 特徴 |
サンフランシスコ |
4.1% |
供給不足が継続 |
ヒューストン |
17.8% |
エネルギー産業の雇用減 |
ラスベガス |
17.9% |
観光業界の不安定性 |
ビジネス交渉で使える英語表現20選
国際取引ではイディオムの理解が交渉をスムーズにします。
契約解除に関する表現から経済用語まで、具体例付きで厳選しました。
各表現の使用シナリオと日本語訳を把握し、コミュニケーションエラーを防ぎましょう。
- Get cold feet
(決断直前で躊躇する)
例: “The buyer got cold feet after seeing the mortgage rate hike.” - Blow hot and cold
(態度を二転三転させる)
例: “The investor keeps blowing hot and cold about the project.” - On the fence
(決断できない状態)
例: “We’re still on the fence about the acquisition deal.” - Hem and haw
(曖昧な返答をする)
例: “The seller hemmed and hawed about the closing date.” - Back out
(契約を放棄する)
例: “They backed out of the agreement due to zoning issues.” - Change one’s mind
(意見を変える)
例: “The client changed their mind after the market analysis.” - Left hanging in the air
(未解決のまま)
例: “The contract terms were left hanging in the air.” - Prod someone into
(促す)
例: “We prodded the vendor into renegotiating.” - At the end of the day
(結局のところ)
例: “At the end of the day, cash flow decides everything.” - Beat around the bush
(遠回しに言う)
例: “Stop beating around the bush about the defects.”
まとめ
米国住宅市場の動向は日本企業の海外投資判断に直結します。
経済指標の読み解きに加え、経済記事で使用されるイディオムを理解することで、クロスボーダーのビジネスにも円滑な交渉が可能になります。
ぜひ、この機会に参考になさってください。
外資系企業への英語面接サポート・サービスで不安を解消しましょう!
stephenpong.com では、おひとりおひとりに合わせて
英語面接のサポートをレジュメの作成段階からご指導致します
まずは、お問い合わせください
自分で用意した英文レジュメはこれでいいのかな?
英語面接の質問とその答え方はどう準備したらいいの?
英語の面接に不安を感じる、模擬面接で練習したい?!
これらのお悩みをすべて解決します!
お気楽に下記フォームからご相談ください!
人生を動かしましょう!
ごく稀に、返信メールがお客様の迷惑フォルダに紛れ込んでいる場合がありますのでご注意ください。